jueves, 22 de marzo de 2012

Takahashi Naozumi - Ashita no Kioku


Ashita no Kioku
Opening de Black Blood Brothers
Romaji
Traducción

Nani mo kowakunai
Mou osorenai
Aka to kuro ni irodorurareta
Kono unmei to ashita no kioku
KITSUku daite tabi suru

Mangetsu ni te wo kazashi
Nagareru chi wo miteta
Kaerarenai shukumei to namiutsu kodou wo

Kesshite machiwaru koto nai
Yami to Hikari no hazama ga
Toke au you ni
Koko kara hajimaru STORY michibikarete

Chiheisen kuraki
Tomo ni ikiyou
Susumu michi wa chigau keredo
Soba ni iru kara
Hanarenai kara
Kono ryoute de mamoru yo

Guuzen wa tokubetsu na
Kanjou wo ayatsuri
Kurikaesu ayamachi wo
Kuguri muketekita

Itsumo tada nan to naku
Yari sugoshita genjitsu ni
Takasareta
Mirai wo kanjiru STORY kizamareteku

Nani mo kowakunai
Mou oserenai
Aka to kuro ni irodorurareta
Kono unmei to ashita no kioku
KITSUku daite tabi suru

Namida kare tatte
Modore wa shinai
Aru ga mama ni kaze okoshite
Akai honoo to moeru kimochi wo
Sukamu sono toki made wa

Itsuka kono mune no naka
Dakishimete yareru you ni
Ima wa tada
Koko kara hajimaru STOORII hajimeru dake

Nani mo kowakunai
Mou oserenai
Aka to kuro ni irodorurareta
Kono unmei to ashita no kioku
KITSUku daite tabi suru

Dare mo tomerarenai
Demo akiramenai
Kiba to kubushi nigiri shimete
Kono unmei to ashita no kioku
KITSUku daite mamoru yo


No le temo a nada
No voy a tener miedo
Abrazando fuertemente
Mi destino y los recuerdos del mañana
Teñido de rojo y negro, yo viajo

Extendí mi mano hacia la Luna llena
Y vi la sangre fluir
El destino inmutable y mi corazón palpitante

Como si en la brecha entre la oscuridad y la luz
Que nunca se mezclarán
Se estuvieran fundiendo
Soy guíado por la historia que inicia desde aquí

Destruyamos el horizonte
Y vivamos juntos
Los caminos por los que avanzamos son diferentes
Pero porque estoy a tu lado
Porque no puedo dejarte
Te protegeré con estas dos manos

Una coincidencia controlada
Los sentimientos especiales
Y completamente imprevistos
Los errores que sigo repitiendo

Tallo una historia en la que siento el futuro
Oculto
En la realidad de donde
He exagerado las cosas de algún modo

No le temo a nada
No voy a tener miedo
Abrazando fuertemente
Mi destino y los recuerdos del mañana
Teñido de rojo y negro, yo viajo

Aunque mis lágrimas se sequen
No puedo volver
Hasta el momento en que inicio una ventisca
De tal forma oprimo
Las llamas rojas y mis sentimientos ardientes

Como si pudiera abrazarte
En mi pecho algún día
Ahora sólo
Comienza la historia que inicia desde aquí

No le temo a nada
No voy a tener miedo
Abrazando fuertemente
Mi destino y los recuerdos del mañana
Teñido de rojo y negro, yo viajo

Nadie puede detenerse
Pero no renunciaré
Estoy decidido a apretar los dientes y los puños
Con mi destino y los recuerdos del mañana
Yo te protegeré