Pika Pika no Taiyou
|
|
Opening de Gakuen Alice
|
|
Romaji
|
Traducción
|
Jiri jiri
to nari hibiku mezamashite okosareta
Kira kira
to taiyou ga kyou mo mata zekkouchou
Nemutai
me kosutte wa kimi no senaka oikakete
Kake ashi
de tsumazuite koron de wa ochikonda
Jyugyouchuu
sora wo mite
Bokari
kuchi wo akeru atama ni
Meichuu
shita kamihikouki mo messeji
"itsumo
itsumo waratte te"
Ima kimi
no sugu soba de wakachi aeru mainichi
Donna
konnan datte tobikoe rareru
Ashita wo
futari de mukae rareru you ni ne
Kumori
zora no hi datte shiawase iro de warau kara
Pika pika
no taiyou no you ni
Chiri
chiri to koboreteku sunadokei mitsumete wa
Kira kira
to namida shita kyou no kimi zetsufuchou?
Urunda me
kimi no senaka sotto tataki
Omoikkiri
hohoen de taiyou ni sasayaita
"motto
motto warau kara"
Ima kimi
no sugu soba de wakachi aeru mainichi
Donna
naidai datte toki susumeru yo
Ashita wo
egao de mukaerareru you ni ne
Ame no
sora no hi datte futari issho de waraou ne
Pika pika
no taiyou no you ni
Ima kimi
no sugu soba de wakachi aeru mainichi
Donna
konnan datte tobikoe rareru
Ashita wo
futari de mukae rareru you ni ne
Kumori
zora no hi datte shiawase iro de warau kara
Pika pika
no taiyou no you ni
|
La alarma
del reloj resuena con un "ring, ring" para despertarme
El
brillante sol es perfecto hoy, también
Froto mis
ojos somnolientos, te persigo
Corriendo,
me tropiezo con mis pies y me tumbo y caigo
Mientras
estoy en clase, miro al cielo
En un
deslumbramiento, cuando mi boca estaba abierta, fui golpeada
En la
cabeza por tu mensaje en un avión de papel
"Siempre,
siempre estás sonriendo."
Porque
justo ahora estoy contigo cada día
Volaremos
sobre cualquier problema que pueda haber,
¿Podemos
salir corriendo para encontrarnos juntos mañana, verdad?
Aunque el
cielo esté gris, tu sonrisa es coloreada de felicidad
como el
destellante sol.
Miro
fijamente como el reloj de arena cae en trozos y añicos
¿Son
lágrimas brillantes de tu desesperanza de hoy?
Con ojos
húmedos, doy golpecitos en tu espalda suavemente
Con todo
mi corazón, sonreí y susurré en el sol
"Sonríe
más y más"
Porque
justo ahora estoy contigo cada día
Podemos
resolver cualquier problema dificil que afrontamos y avanzar
Podemos
recibir el mañana con una sonrisa ¿verdad?
Incluso
cuando hay lluvia en el cielo, nuestra vida se llena de sonrisas
Como el
destellante sol
Porque
justo ahora estoy contigo cada día
Volaremos
sobre cualquier problema que pueda haber,
¿Podemos
salir corriendo para encontrarnos juntos mañana, verdad?
Aunque el
cielo esté gris, tu sonrisa es coloreada de felicidad
como el
destellante sol.
|