lunes, 9 de abril de 2012

Hayami Saori, Inoue Marina, Hanazawa Kana, Endo Aya - Sekirei


Sekirei
Opening 1 de Sekirei
Romaji
Traducción

Ima inochi ga hora kizashite chitte yuku
Nigirishimeta unmei mou mayou koto wa nai
Musubi au kizuna akatsuki matsu sora ni
Itoshii kimi dakishimete orenai inori wo

Mada dare mo yoru no naka
Ima wa tada
Kokoro no oku ni sawatte
Afureru atsusa subete
Sasagetai

Yume miru ashita e
Hirogeru tsubasa wa
Ano hi no kimi ga kureta
Omoi wa kizamareta

Chikai no kotoba ga
Kiseki wo okosu yo
Takanaru mune habatake
Tobitateru
Negai haruka takaku

Asayake no mukou matteru mono ga aru
Akiramenai yakusoku sou kawashiatta yubi
Uchi no mesarete mo hitori bocchi ja nai
Namae yobu sono koe ga chikara wo kureru to

Koete yuku setsunasa to hikikae ni
Toki hanachitai kagayaki
Tadori tsukeru yo kitto
Kimi to nara

Kasanaru enishi ga
Michibiku hate made
Itsu demo shinjiteiru
Yuuki wa umareteru

Tsutawaru nugumori
Tsunaida te no hira
Hanasanai de saa yukou
Tsureteku yo
Dare mo shiranai sora

Kono mune no naka mezameteku
Kirameku omoi
Tobira agete sashita hikari

Yume miru ashita e
Hirogeru tsubasa wa
Ano hi no kimi ga kureta
Omoi wa kizamareta

Chikai no kotoba ga
Kiseki wo okosu yo
Takanaru mune habatake
Tobitateru
Negai haruka takaku
Atsui kumo no mukou

Kasanaru enishi ga
Michibiku hate made
Itsu demo shinjiteiru
Yuuki wa umareteru

Tsutawaru nugumori
Tsunaida te no hira
Hanasanai de saa yukou
Tsureteku yo
Dare mo shiranai sora

La vida es aquí ahora, mira, un ser engreído la destruirá
Tomo el destino en mis manos, pronto no dudaré más.
Ato el lazo que nos une, esperando el amanecer en el cielo
Mi amor, abrázame, no me hagas rogar por ti.

Sin embargo, durante la noche
Por ahora
Para tocar el otro lado de tu corazón
Completamente cálido
¡Me levanto!

Para predecir el mañana
Probablemente extienda mis alas
En ese día que me diste
Se han grabado mis sentimientos.

Las palabras prometidas
Nacen cual milagro
Se elevan, volando en mi pecho
Y se alejan
Deseando llegar más alto

Habiendo pasado el amanecer, ¿qué estás esperando?
Nunca romperé la promesa que hicimos al juntar nuestros dedos.
Nunca permitiré que decaigas
Una voz exclamó mi nombre con fuerza.

Mas allá del dolor y la tristeza
Quisiera brillar
Apuesto que puedo llegar
¡Si es contigo!

El destino se sobrepone
Y nos guía hasta el final
Siempre creo
Que el coraje nace en mí

Sujeta mis manos
que emiten calidez
¡No te dejaré ir!
Vamos
Hasta el cielo que nadie conoce

Aquí, en mi pecho, se despiertan
Sentimientos resplandecientes
Abre la puerta que indica la luz

Para predecir el mañana
Probablemente extienda mis alas
En ese día que me diste
Se han grabado mis sentimientos.

Las palabras prometidas
Nacen cual milagro
Se elevan, volando en mi pecho
Y se alejan
Deseando llegar más alto
Mas allá de las nubes

El destino se sobrepone
Y nos guía hasta el final
Siempre creo
Que el coraje nace en mí

Sujeta mis manos
que emiten calidez
¡No te dejaré ir!
Vamos
Al cielo que nadie conoce