viernes, 27 de abril de 2012

YUI - Namidairo


Namidairo
I Loved Yesterday
Romaji
Traducción

Kirawarete iru youna ki ga shiteta kaeri michi
Miageta heya no akari ima donna kimochi de iru no darou
Kenka ni nareba sugu ayamaru
Yowakute anata wa zurui hito

Namidairo koe ga kikoenai yoru wa
Komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
Daijoubu sou itte mita kedo
Sonna hazu nai deshou...

Mizu tamari ni utsuru kanashii kao minarete iru
Muri iwanai tsumori wakatteru kara kurushiku naruyo
Yasashiku sareru to nakete kuru
Yappari anata wa zurui hito

Namidairo koe ga kikoenai yoru wa
Komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
Daijoubu sou itte mita kedo
Sonna hazu nai deshou...

Anata no mae ja usotsuki yo
Kizuite hoshii to omotte iru no
Sonna ni tsuyoi wake ja nai kara ne..atashi...

Namida kobosanai kimete ita noni
Komarasete shimau yone wagamama ni narenai
Daijoubu nante mata kiku kedo
Sonna hazu nai deshou...

Me pareció que estabas molesto conmigo de camino a casa
Levanté la vista hacia las luces de tu habitación... ¿cómo te sientes ahora?
Si las cosas se tornan malas en seguida te disculpas.
Eres una persona débil y falsa.

Las noches tienen el color de las lágrimas, cuando no puedo oírte
Quiero ser tan egoísta que te haría sufrir.
'Está bien' traté de decirlo, pero
No hay manera de saberlo, ¿verdad?

Estoy acostumbrada a ver un rostro triste reflejado en el agua
Sé que no estoy tratando de decir lo imposible, y eso lo hace más duro.
Que seas amable conmigo me hace llorar.
Me parecía que eras una persona falsa.

Las noches tienen el color de las lágrimas, cuando no puedo oírte
Quiero ser tan egoísta que te haría sufrir.
'Está bien' traté de decirlo, pero
No hay manera de saberlo, ¿verdad?

Cuando estoy frente a ti soy una mentirosa
Quiero que te des cuenta
No significa que yo sea fuerte

Aunque decidí que no lloraría
Sería una molestia ¿no? No puedo ser egoísta.
'¿Te encuentras bien?' Preguntaste de nuevo pero
No hay manera de saberlo, ¿verdad?