¡Bienvenidos a Kiwi Revolution!

 photo page_zps923c8dae.jpg

lunes, 21 de enero de 2013

Bon-Bon Blanco - Namida no Hurricane


Namida no Hurricane
Ending 2 de GetBackers
Romaji
Traducción


sennen ni ikkai no koi nante mon ja nai
futari no tame ni sora to daichi ga ugoiteta
shakariki na hi yo Come Back

mafuyu no umi ni nageta MISANGA
oto mo tatezu kiete shimau no ne
bouhatei makka ni moeru kodo

nami ga SUPANKOORU mitai ni kirei ne
konna ni dakara sou waratte
furimuicha DAME saa iku wa yo

arashi ni dakarete YUME kara Jump!!
eien ga oshiyoseru Island
hateshinaku sunda sora o motome
kizutsuita KAMONE mo tonde yuku
namida no HARIKEEN

kanjitai no TOKIMEKI How to make it?
NEON ga mabushisugite mienai
omoide wa kokoro yusaburu wana

ASUFUARUTO ni saku hana no you ni
tsuyokute utsukushiku naritai to chikau yo
donna ni KODOKU demo

unmeitte Do you know?
What can I dakedo
konna shoppai ame ni
mou JIBUN o kakushitari shinai saa iku wa yo

arashi ni dakarete naosara Jump!!
Motto atsui mirai no Sunshine
kono mune no kajitsu HAJIKEru kurai
sekai juu makikonde jouriku Chu
namida no HARIKEEN

SAYONARA wa itsumo sagashiteru
taiyou megake hashiru yuuki
ashita no watashi wa koko ni inai
mezametara kawaru no sa

arashi ni dakarete YUME kara Jump!!
eien ga oshiyoseru Island
koko kara hajimaru tabidachi ima kagayaku you ni
omoikkiri naite mo iin desu ka
namida no HARIKEEN 


Esto no es algo que suceda una vez por milenio
Para nosotros, el cielo y la tierra se mueven.
¡Oh, apasionados días, vuelvan!

Un brazalete arrojado al mar en pleno invierno
Desapareció en silencio, pero quebró el agua.
¡Rojo ardiente, vamos!

Las olas parecen bonitos adornos
Así que, simplemente, sonríe,
¡Vale la pena, anímate, vamos!

Como una tormenta en un sueño ¡¡salta!!
Por siempre conoceremos esta isla
Anhelando el cielo siempre vivo,
incluso las gaviotas heridas pueden volar.
¡Un huracán de lágrimas!

Siento que mi corazón se apaga: ¿Cómo hacerlo?
Los neones tan brillantes pueden cegar los sentimientos
y volverlos una trampa para el corazón

Como una flor que florece en asfalto
Quiero ser hermosa y fuerte, no importa cuanto duela.

El destino habla ¿sabes?
¿Que podría yo...? Pero
En esta lluvia con aroma a mar
¡No te ocultes mas, anímate, vamos!

Como una misteriosa tormenta ¡¡Salta!!
Por un futuro con rayos del sol más calientes.
El verano en mi pecho es suficiente para hacerlo arder.
Desembarcaré y rodearé el mundo.
¡Huracán de lágrimas!

El "adios" siempre busca valor para escapar hacia el sol
No estaré aquí mañana, porque aquí desperté...
¡¡¡Yeah, yeah, yeahhhh!!

Como una tormenta en un sueño ¡¡salta!!
Por siempre conoceremos esta isla.
El viaje que inició aquí ahora brilla
¿Está bien llorarlo todo de una vez?
¡¡Huracán de lágrimas!!