Soushunfu
|
|
Ending 4 de Zettai Karen Children
|
|
Romaji
|
Traducción
|
Mae wo muite yume wo daite
Kokoro
kimete miageru sora
Mirai wo
koeru watashi no tsubasa de
Anata dakega daihonmei zettai love sengen shita
KIRA KIRA
shiteta kisetsu ga sugiteku
Kinen
shashin no anata ha kawaranai komarikao
Yasashikutte
atatakakute
Namida ga
dechau
Ashita mo
koko de aerumitai ni
Yakusoku
shinaide yukou
Itsumono
youni sarigenaku
Egao de
chiisaku te wo futta
Jaa mata
ne
Aoi kigi
ga fureau tabi
Kasoku
shiteku KOI GOKORO ha
Murasaki
iro no yuuhi ni somatta
Hiroi
senaka goshini miteta
Mamorareteta
subete no hi to
Kaze no kaori wo kitto wasurenai
DATTE
isshoni ita kara watashi ha tsuyoku nareta
Ima
atarashii tobira hiraku
Toki ga
kita no ne
Itsudemo
koko de aerumitai ni
Furimukanai
mama yukou
Habataku
basho ha chigattemo
Tsunagaru
onnaji sora no shita
Jaa mata ne
Tomo ni Over the Future
Kizuna ha zutto One and Only
Deai sore ha Destiny
Zettai karen Never end
Itsudemo
koko de aerumitai ni
Furimukanai
mama yukou
Habataku
basho ha chigattemo
Tsunagaru
onnaji sora no shita
Ashita mo
koko de aerumitai ni
Yakusoku
shinaide yukou
Itsumono
youni sarigenaku
Egao de
chiisaku te wo futta
Jaa mata
ne
|
Mira
hacia adelante, abraza tu sueño
Decide
con tu corazón y admira el cielo.
¡Con
nuestras alas podremos cruzar a nuestro futuro!
¡Tú solo
eres mi favorito! ¡Mi amor definitivo! ¡Lo he declarado así!
Las
estaciones que pasamos juntos fueron brillantes
El tú en
mi foto conmemorativa tenía esa inmutable cara de preocupación,
Es tan
tierna, tan cálida que
Me dio
por llorar.
Parece
que nos encontraremos aquí mañana otra vez,
No
necesitamos ningún tipo de promesa,¡Vamos!
Como
siempre, sonreí con aire despreocupado
Y te
saludé con mi pequeña mano,
"¡Hasta
pronto!"
Cuando
toqué las malvas
Mi amor
por tí se aceleró
Y fue
teñido por el sol púrpura de la tarde.
Tu amplia
espalda vi de lejos,
la manera
que protegiste todo
y el
aroma del viento... ¡Nunca los olvidaré!
Porque
estuvimos juntos, me hice más fuerte
Y ahora,
abro una nueva puerta,
¡Ha
llegado el momento!
Parece
que siempre nos encontraremos aquí una vez más,
Sin
darnos vuelta, ¡Vamos!
Incluso
si el lugar por el que volamos es diferente
Estamos
conectados bajo el mismo cielo.
"¡Hasta
pronto!"
Juntos,
por el futuro
Nuestro
vínculo es siempre el primero y el único
Nuestro
encuentro se dio por el Destino
Es
absolutamente hermoso, nunca va a terminar
Parece
que siempre nos encontraremos aquí una vez más,
Sin
darnos vuelta, ¡Vamos!
Incluso
si el lugar por el que volamos es diferente
Estamos
conectados bajo el mismo cielo.
Parece
que nos encontraremos aquí mañana otra vez,
No
necesitamos ningún tipo de promesa,¡Vamos!
Como
siempre, sonreí con aire despreocupado
Y te
saludé con mi pequeña mano,
"¡Hasta
pronto!"
|