¡Bienvenidos a Kiwi Revolution!

 photo page_zps923c8dae.jpg

jueves, 22 de marzo de 2012

Iwao Junko - Tomoe


Tomoe
Canción de Tomoyo de Card Captor Sakura
Romaji
Traducción

Kumo ma ni odoru hikari
Sougen ni furisosogu 
kisetsu ima hajimaru

Kakeyoru tomo no koe ni
Furimukeba soko ni 
itsumo kawaranu egao
Soshite hizashi wa kagayaku

Fuyu no itetsuku michi wo yuku toki
Sarigenai hagemashi ni
Iku to tasukerareta darou

Kimi no you ni kimi no you ni 
yuuki kureru hito de itai yo

Haruka ni tsudzuku michi no
Yuku saki wa kumo no 
kanata he to nobotte yuku

Itsushika michi wa hanare
Sorezore no mirai aruki hajimeru toki mo
Kitto hizashi wo kagayaku

Yume ni yaburete 
kizutsuita toki
Tasukeai sasaeau
Tomodachi de ite hoshii yo

Kimi no tame ni kimi no tame ni 
chikara ni naru hito de yo

Warau toki mo 
naku toki ni mo
Gogatsu no hizashi no you ni

La luz del sol danza entre las nubes 
y se vierte en las llanuras
La estación acaba de comenzar.

Me acerco a la voz de mi amiga
Y allí, mientras me dirijo a ella,
está siempre su rostro sonriente
Y el brillante sol que brilla.

Mientras camino por la calle en el helado invierno
Tú me animas naturalmente
Y me has ayudado muchas veces.

Como tú, como tú, yo quiero ser alguien 
que pueda dar valor a los demás

Incluso en ese camino distante
Las nubes se van hacia ese lugar lejano,
Van hacia el futuro.

Algún día los caminos se separarán
Y el tiempo para nuestro propio futuro comenzará
Pero seguramente ambas brillaremos.

Incluso si nos llega el tiempo de estar heridas,
por nuestros sueños que se rompen
Quiero tener el apoyo de tu amor
Quiero tener tu amistad

Por ti, por ti, 
quiero ser una persona más fuerte

Las veces en que has reído, 
las veces en que has llorado
Están brillando tanto, como un día de primavera.