¡Bienvenidos a Kiwi Revolution!

 photo page_zps923c8dae.jpg

sábado, 24 de marzo de 2012

Sugar - Real Identity


Real Identity
Ending 1 Kaleido Star
Romaji
Traducción

When you sabishii toki dou shitemasu ka?
never say sonna no wakannai
Nemuru asobu magajin mekuru
sabishii toki wa sabishii yo

Mienai denpa ga kyou mo tu ru tu tu machi ni tobikau
Anyway kokoro no bekutoru so many reason hanashiteru

Jiyuu ni sora wo tobitai keredo
hane wo hirogeru basho ga nai
Demo shinjiteru

Katachi no nai mirai ga aru yo
Katachi ni shitai watashi ga iru
Kaze wo matte tobidatsu toki hohoemi wo kimi ni
Umaku yareru mashiin ja nai
Yarenai furi mo shitaku wa nai
Shimai konda tsubasa sore wa ugokidashita yuuki

Say how iiwake ja nai no ni itsumo
Cool eyes nan ni mo iwasenai
Damaru nigeru moshiku wa niramu
Wakatte nante omowanai

Kikitai honto wa kimochi tu ru tu tu mou afureteru
Anyday yasashiku naritai itsumo egao de itai sa

Hajimete deau hito ya fuukei
Tomadou tabi ni lonely face
Senaka marumeru

Tomerare nai namida ga aru yo
Hanarerare nai nakama ga iru
Doko ni datte te wo nobaseba kitto ikeru hazu
Tarinai mono takusan aru ne
dakara takusan motomete iru
Tadashikute mo machigai demo omoumama fly to the dream

Jiyuu ni sora wo tobitaikeredo
Hane wo hirogeru basho ga nai
demo shinjiteru

Katachi no nai mirai ga aru yo
Katachi ni shitai watashi ga iru
Kaze wo matte tobidatsu toki hohoemi wo kimi ni
Umaku yareru mashiin ja nai
Yarenai furi mo shitaku wa nai
Shimai konda tsubasa sore wa ugokidashita yuuki

Cuando estás solo, ¿qué haces?
Nunca digas que no lo sabes.
Dormir, jugar, hojear revistas.
Los momentos solo son realmente solitarios.

Hoy, las invisibles señales de celular están de nuevo tu lu tu tu tu volando
sobre la ciudad.
De todos modos, con los vectores de mi corazón, muchas explicaciones son
dichas.

Nos gustaría volar libremente en el cielo, pero
no tenemos lugar para extender nuestras alas.
Pero creemos.

Hay futuros sin forma,
quiero darles forma, por eso estoy aquí.
Como esperas el viento antes de despegar, me río de ti.
No eres una máquina que funciona perfectamente todo el tiempo.
No tienes que hacer un espectáculo de fracaso.
El verdadero coraje radica en el hecho en que movías tus alas rotas.

Dí como nunca creas excusas,
Indiferentes ojos que nunca ven nada.
¿Estás siendo silencioso, huyendo, o tal vez frunciendo el ceño?
¿O es que no lo entiendes? No puedo sentirlo.

Déjame oír tus verdaderos sentimientos, tu lu tu tu tu están desbordando.
Cualquier día, te esfuerzas por ser amable, pero detrás de tu sonrisa
siempre hubo dolor.

Tratas a las nuevas personas como si estuvieran sólo en un segundo plano.
Llevas tu solitario rostro en tu perplejo viaje,
sobre tu espalda toda encorvada.

Hay lágrimas que nunca se detienen.
Amigos que se niegan a dejarte están justo aquí.
Extiendes tu mano hacia alguna parte, seguramente iremos allí algún día.
¿Hay un montón de cosas insatisfactorias, verdad?
Eso es porque hay muchas por desear.
Es cierto que se pueden cometer errores, pero los pensamientos aún
pueden volar a los sueños.

Nos gustaría volar libremente en el cielo, pero
no tenemos lugar para extender nuestras alas.
Pero creemos.

Hay futuros sin forma,
quiero darles forma, por eso estoy aquí.
Como esperas el viento antes de despegar, me río de ti.
No eres una máquina que funciona perfectamente todo el tiempo.
No tienes que hacer un espectáculo de fracaso.
El verdadero coraje radica en el hecho en que movías tus alas rotas.