sábado, 22 de diciembre de 2012

Home Made Kazoku - Thank You!!


Thank You!!
Ending 2 de Bleach
Romaji
Traducción

Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochi o todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo

Tasogare no machi ga akaku somaru koro
Nanigenaku michi wo aruiteita
Ikikau hito no mure ga masu gogo
Nantonaku tachidomatte mita
Potsuri to aita kokoro no sukima
Umeruyou ni ugoita keitai no MANNER
Kimi wa hitori janai Hora mina
Tagai ni sasae atteiku no sa

One Day Now
Mirai ga kowakute
Nayandeita boku ni mukatte
Nanimo iwazu ni sotto te wo
Sashinobete kureru kimi ga ita
Kanashimi ga hanbun ni natta
Yorokobi wa nibai ni fukuranda
Gyaku no tachiba ni nattara sugusama
Soba made kaketsukeru to chikatta

Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochi o todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo

FAR AWAY FAR AWAY
Tooku hanarete itemo nagareru toki no naka de
Tomo ni sugoshita hibi no kioku wa
Keshite kierukotowa nai no sa
Nakama ya kazoku ya koibito
Soshite deatta subete no hitobito
Arigatou Mina no okage de
Mata asu kara chikara zuyoku fumi daseru

Hito wa daremo hitori de wa ikiteikeyashinai
Tagai ga tagai wo itsumo CARE shiai
Rikai dekinai toki wa hanashi ai
Haraka kaeru gurai warai aitai
Nanoni naze kou toki ni kenashiai
Kizutsuke aunotte ki ga shinai
Bakabakashii hodo kimi ga sukida
Tere kusaikedo chotto honkida

Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochiyo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo

Kitto minna igai to SHY de men to mukatte
Nakanaka kuchi ni dashite ienakute
Dakedo hontou ha iitai kuseni
Nanikaga jama shite mina tsuyogatte
Tokiniwa sarake dashite tsutaeyou
Kotoba ni wa fushigi na chikara ga yadoruyo
Kantan na kotosa Jibun kara mazu hajimeyou
Kitto dekiruyo

Furimukeba I WILL BE THERE
JUST FOREVER
Kimi ga itekuretayouni

Furimukeba I WILL BE THERE
JUST FOREVER
Kimi ga itekuretayouni

Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochiyo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo

Itsumo sasaetekureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa RHAPSODY
APPRECIATION no kimochiyo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteruyo 

Envolví mis sentimientos diarios para aquellos que
siempre han estado ahí para mí, en esta rapsodia
Déjame enviarte mis sentimientos de apreciación
Gracias por todo, en serio gracias
Así que donde sea que estés, agradezco por tu existencia.

Como el ocaso que tiñó a la ciudad de escarlata,
continué bajando la carretera sin cuidado
A la mitad de la tarde los transeúntes lo llenaron todo
Me detuve un momento, simplemente mirando
Como para llenar el hueco que poco a poco se extendió en mi corazón
mi celular se empezó a mover de esa manera
Mira... No estás solo,
las personas se buscan mutuamente

Viniste a mí un día, cuando estaba alterado...
asustado del futuro inseguro
Sin decir una palabra, siempre estuviste ahí,
con ternura me tendiste tu mano
Reduciendo mi tristeza a la mitad ..
inflando mi vigor más que al doble
Juré ir corriendo a tu lado cuando fuera,
deberían invertirse nuestros roles

Envolví mis sentimientos diarios para aquellos que
siempre han estado ahí para mí, en esta rapsodia
Déjame enviarte mis sentimientos de apreciación
Gracias por todo, en serio gracias
Así que donde sea que estés, agradezco por tu existencia.

Aunque estemos lejos, tan lejos
distanciados y separados por el fluir del tiempo
Los recuerdos de los días que pasamos juntos no se desvanecerán
Mis amigos, familia, pareja
y todos con los que me he cruzado
"Gracias" a todos,es por ustedes que ahora puedo
impulsarme con vigor hacia el mañana

No hay nadie que pueda vivir totalmente solo
Los pares siempre se apoyan el uno al otro
Hablamos de eso cuando no tenemos ningún malentendido
Quiero reír contigo hasta que mi barriga explote
Aún así, por qué a veces hablamos mal del otro
cuando en realidad no tenemos la intención de herirnos
Te quiero tanto que es ridículo
Es vergonzoso pero.. hablo en serio... bueno, un poquito.

Envolví mis sentimientos diarios para aquellos que
siempre han estado ahí para mí, en esta rapsodia
Déjame enviarte mis sentimientos de apreciación
Gracias por todo, en serio gracias
Así que donde sea que estés, agradezco por tu existencia.

La verdad, es que la gente puede ser realmente tímida,
cuando miran al otro de frente no pueden decir nada
En realidad quieren, pero aunque duele siempre algo
interumpe y pretenden que está bien y se hacen los rudos
Vamos.. desnuda tu corazón y límpialo de un momento a otro..
Las palabras simples pueden hacer milgros, sabes...
Es tan fácil, empieza desde adentro...
¡tú puedes hacerlo!

Siempre que te des vuelta... estaré ahi..
Tan sólo para siempre, como cuando estuviste ahí para mí...
Siempre que te des vuelta... estaré ahi..
Tan sólo para siempre, como cuando estuviste ahí para mí...

Envolví mis sentimientos diarios para aquellos que
siempre han estado ahí para mí, en esta rapsodia
Déjame enviarte mis sentimientos de apreciación
Gracias por todo, en serio gracias
Así que donde sea que estés, agradezco por tu existencia.

Envolví mis sentimientos diarios para aquellos que
siempre han estado ahí para mí, en esta rapsodia
Déjame enviarte mis sentimientos de apreciación
Gracias por todo, en serio gracias
Así que donde sea que estés, agradezco por tu existencia.