Mostrando entradas con la etiqueta Kanon. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Kanon. Mostrar todas las entradas

domingo, 25 de marzo de 2012

Kanon - Brand New Breeze


Brand New Breeze
Opening de Kin'iro no Corda
Romaji
Traducción

Ugoiteru toki no naka meguri aeta ne You & I
Afuredasu kono omoi kienai you ni atatamete

Kirameku mirai ni anata to futari deitai kara

Brand New Breeze
(Brand New Breeze for two)
Kanjita koto nai this feeling
Just for you
(I'm singing just for you)
Zutto nakusanai you ni

Its never ever gonna end
'cause you're my real best friend
Baby I can touch the sky with you by me

Ureshii toki kanashi toki mo mayowazu tonde yuku kara
Dakishimete (Hold me Tight)
Uketomete (Catch me now)
Egao wo misete hoshii no

Anata ga iru kara kyou mo ashita mo I can keep on going

Brand New Breeze
(When you whisper to me)
Ima hajimaru monogatari
Just for us
(I'm singing just for us)
Zutto owaranai you ni…

"Baby, I just want you to know
That you make me feel so beautiful
and no matter what happens
I'm never gonna let this go
'Cause I know that we're meant to be
Together...
Forever..."

Brand New Breeze
(When you whisper to me)
Ima hajimaru monogatari
Just for us
(I'm singing just for us)
Zutto owaranai you ni…

It's never ever gonna end
'cause you're my real best friend
(Brand new Breeze)
Baby I can touch the sky with you by me
(Just for you)
It's never ever gonna end
'cause you're my real best friend
(Zutto owaranai you ni)
Baby I can touch the sky with you by me

It's never ever gonna end
'cause you're my real best friend
Baby I can touch the sky with you by me

En el momento de continuar, ¿Nos encontramos por el destino? Tú y yo.
Guardo este rebosante sentimiento cálidamente, así que no desaparecerá.

En un futuro brillante, quiero estar junto a ti.

Nueva brisa
(Nueva brisa para los dos)
Nunca sentí esto antes.
Sólo para ti.
(Estoy cantando sólo para ti)
Nunca dejaré que se pierda...

Nunca jamás se va a terminar
Porque tú eres mi mejor amigo de verdad
Baby, puedo tocar el cielo contigo, ohh.

Cuando estoy feliz y cuando estoy triste, nunca dudo en volar contigo
Abrázame (Abrázame fuerte)
Atrápame (Atrápame ahora)
Y muéstrame tu sonrisa.

Porque yo te tengo, hoy y mañana, puedo seguir adelante...

Nueva brisa
(Nueva brisa para los dos)
La historia comienza ahora.
Sólo para nosotros.
(Estoy cantando sólo para nosotros)
Y nunca dejaré que se termine.

"Baby, sólo quiero que sepas
que me haces sentir tan hermosa
y no importa lo que pase
no voy a dejarlo ir
porque sé que estamos destinados a estar
juntos...
para siempre..."

Nueva brisa
(Cuando tu me susurras)
La historia comienza ahora.
Sólo para nosotros.
(Estoy cantando sólo para nosotros)
Y nunca dejaré que se termine...

Nunca jamás se va a terminar
Porque tú eres mi mejor amigo de verdad
(Nueva brisa)
Baby, puedo tocar el cielo contigo, ohh.
(Sólo para ti)
Nunca jamás se va a terminar
Porque tú eres mi mejor amigo de verdad
(Y nunca dejaré que se termine)
Baby, puedo tocar el cielo contigo, ohh.

Nunca jamás se va a terminar
Porque tú eres mi mejor amigo de verdad
Baby, puedo tocar el cielo contigo, ohh.

jueves, 22 de marzo de 2012

Kanon - My Destiny


My Destiny
Ending 3 de Angel Heart
Romaji
Traducción
Say goodbye
Hitorikiri nakitsukareta yorutachi ni
Say Hello
Atatakana hizashi ni tokete iku My Heart

Anata no koto wo tsuyoku omou kimochi ga
Ashita e to tsuzuku chikara e to kawatte iku

You’re My Destiny
Anata e no omoi ga hoho wo tsutau namida to natte
Afurete iku kotoba ni narazu ni

Say my name
Aki no sora ni nagareru hoshi ni negai wo komete
Say your name
Sono namae ga omoide ni kawaranu you ni

Donna ni chikaku ni anata wo kanjite te mo
Naze ni konna ni mo setsunasa tsunotteku no deshou?

You’re My Destiny
Umarekawaru toki mo anata no koto mitsukedasu kara
Wasurenaide aishiatta koto wo

Aa ima ijou kore ijou
Anata wo aishitara
Kono kokoro wa kowarete shimau...
Is this Destiny...?

You’re My Destiny
Anata e no omoi ga hoho wo tsutau namida to natte
Afurete iku kotoba ni narazu ni
Cause I believe I’ve found my Destiny
Digo adiós
a esas noches en que me cansé de llorar sola
Digo hola
mi corazón empieza a derretirse en la cálida luz del sol

Este sentimiento, que piensa fuertemente en ti
Se vuelve la fuerza que conduce al mañana

Tú eres mi destino
El sentimiento por ti se derrama por mis mejillas como lágrimas
Y se desborda, incapaz de expresarse en palabras.

Digo mi nombre
Poniendo mi deseo sobre la estrella fugaz en el cielo de otoño
Digo tu nombre
Así ese nombre no se convertirá en un simple recuerdo

No importa cuan cerca siento que estás
¿Por qué esta soledad sólo aumenta?

Tú eres mi destino
Te encontraré, incluso cuando estoy renaciendo
Así que por favor, no olvides que nos amábamos.

Ah, si yo te amé
más que ahora, más que esto
Éste, mi corazón, se romperá...
¿Es ésto el destino...?

Tú eres mi destino
El sentimiento por ti se derrama por mis mejillas como lágrimas
Y se desborda, incapaz de expresarse en palabras.
Porque creo que he encontrado mi destino.