¡Bienvenidos a Kiwi Revolution!

 photo page_zps923c8dae.jpg

domingo, 22 de julio de 2012

Tamura Naomi - Yuragu Koto Nai Ai


Yuragu Koto Nai Ai
Opening 1 de GetBackers
Romaji
Traducción

namida atsumete yozora e kaesou
yuragu koto nai ai dake baramake Star dust

ikiteru ka dou ka wakannaku
nacchatta yoru wa
hoshi no mienai yozora ni
nomikomarete shimau
kienaide hikari mayoisou na
kokoro ga sakebu
tada kimi ni aitai

gensou mousou musou no naka o
honki de shissou karadajuu no kiseki ga me o samasu
wasurenaide hitori janai yo itsu datte We are just a dreamer
Take love, Get all love, Get back love in our hands
yuragu koto nai ai dake baramake Star dust

motto kimi to sekai o kanjitai yo
totemo ooku no namida o nagashite kita yo ne
onaji toki o ikiru imi ga doko ka ni
aru to omou me o
sorasazu iyou yo

gensou mousou musou no naka o itsu ka wa kansou
jirettaku naru you na ai ja monotarinai
kakusanaide hontou no kimochi o dakiatte We are just a dreamer
Take love, Get all love, Get back love in our hands
namida atsumete yozora e kaesou Star dust

tameshite minakucha wakaranai yo
Right now, Will begin it
chiisana kagayaki ga atsumareba
We can go anywhere

sekaijuu ga kanashimi ni furuete mo
kimi no hikari de tsutsunde ageyou
yakusoku nante shinakute ii yo
dare datte We are just a dreamer

gensou mousou musou no naka o
honki de shissou karadajuu no kiseki ga me o samasu
wasurenaide hitori janai yo itsu datte We are just a dreamer
Take love, Get all love, Get back love in our hands
yuragu koto nai ai dake baramake Star dust
namida atsumete yozora e kaesou Star dust

donna ashita o yume mite ikou ka konya

Junta tus lágrimas y arrójalas al cielo
Sólo esparce el firme amor como polvo de estrellas

Las noches en las que no puedo
asegurar si vivo mi vida o no
Siento que soy tragada
por la oscuridad de la noche
Mi corazón desgraciado pide que
una luz se quede en el cielo,
Tan sólo quiero verte

Ilusiones, fantasías, sueños, corro a través de ellos
Los milagros en mi cuerpo comienzan a agitarse
No olvides que no estás solo, siempre somos un sólo soñador
Tomemos amor, recibamos amor, regresemos el amor a nuestras manos
Sólo esparce el firme amor como polvo de estrellas

Quiero conocer más el mundo contigo,
parece que soltamos un montón de lágrimas ¿no?
Pienso que en algún lugar se halla
el por qué vivimos el mismo momento
Contemplemos el cielo

Algún día pensando entre ilusiones, desilusiones y sueños
El amor impaciente no quedará satisfecho
No ocultes tus verdaderos sentimientos, abrázalos. Somos sólo un soñador.
Tomemos amor, recibamos amor, regresemos el amor a nuestras manos
Junta tus lágrimas y arrójalas al cielo.

Si no intentas y ves, sabes que no entenderás.
Ahora mismo, lo empezaremos.
Si alguna luz aparece
podremos ir a cualquier parte.

Aunque la tristeza del mundo nos agita,
yo seguiré tu luz
No tienes que prometerme nada,
todos somos un solo soñador.

Ilusiones, fantasías, sueños, corro a través de ellos
Los milagros en mi cuerpo comienzan a agitarse
No olvides que no estás solo, siempre somos sólo un soñador
Tomemos amor, recibamos amor, regresemos el amor a nuestras manos
Sólo esparce el firme amor como polvo de estrellas
Junta tus lágrimas y arrójalas al cielo.

¿Qué mañana debería soñar esta noche?