Yuragu Koto Nai Ai
|
|
Opening 1 de GetBackers
|
|
Romaji
|
Traducción
|
namida
atsumete yozora e kaesou
yuragu
koto nai ai dake baramake Star dust
ikiteru
ka dou ka wakannaku
nacchatta
yoru wa
hoshi no
mienai yozora ni
nomikomarete
shimau
kienaide
hikari mayoisou na
kokoro ga
sakebu
tada kimi
ni aitai
gensou
mousou musou no naka o
honki de
shissou karadajuu no kiseki ga me o samasu
wasurenaide
hitori janai yo itsu datte We are just a dreamer
Take
love, Get all love, Get back love in our hands
yuragu
koto nai ai dake baramake Star dust
motto
kimi to sekai o kanjitai yo
totemo
ooku no namida o nagashite kita yo ne
onaji
toki o ikiru imi ga doko ka ni
aru to
omou me o
sorasazu
iyou yo
gensou
mousou musou no naka o itsu ka wa kansou
jirettaku
naru you na ai ja monotarinai
kakusanaide
hontou no kimochi o dakiatte We are just a dreamer
Take
love, Get all love, Get back love in our hands
namida
atsumete yozora e kaesou Star dust
tameshite
minakucha wakaranai yo
Right
now, Will begin it
chiisana
kagayaki ga atsumareba
We can go
anywhere
sekaijuu
ga kanashimi ni furuete mo
kimi no
hikari de tsutsunde ageyou
yakusoku
nante shinakute ii yo
dare
datte We are just a dreamer
gensou
mousou musou no naka o
honki de
shissou karadajuu no kiseki ga me o samasu
wasurenaide
hitori janai yo itsu datte We are just a dreamer
Take
love, Get all love, Get back love in our hands
yuragu
koto nai ai dake baramake Star dust
namida
atsumete yozora e kaesou Star dust
donna
ashita o yume mite ikou ka konya
|
Junta tus
lágrimas y arrójalas al cielo
Sólo
esparce el firme amor como polvo de estrellas
Las
noches en las que no puedo
asegurar
si vivo mi vida o no
Siento
que soy tragada
por la
oscuridad de la noche
Mi
corazón desgraciado pide que
una luz
se quede en el cielo,
Tan sólo
quiero verte
Ilusiones,
fantasías, sueños, corro a través de ellos
Los
milagros en mi cuerpo comienzan a agitarse
No
olvides que no estás solo, siempre somos un sólo soñador
Tomemos amor, recibamos amor, regresemos el amor a nuestras manos
Sólo
esparce el firme amor como polvo de estrellas
Quiero conocer más el mundo contigo,
parece que soltamos un montón de lágrimas ¿no?
Pienso
que en algún lugar se halla
el por qué vivimos el mismo momento
Contemplemos
el cielo
Algún día
pensando entre ilusiones, desilusiones y sueños
El amor
impaciente no quedará satisfecho
No
ocultes tus verdaderos sentimientos, abrázalos. Somos sólo un soñador.
Tomemos amor, recibamos amor, regresemos el amor a nuestras manos
Junta tus
lágrimas y arrójalas al cielo.
Si no
intentas y ves, sabes que no entenderás.
Ahora
mismo, lo empezaremos.
Si
alguna luz aparece
podremos
ir a cualquier parte.
Aunque la
tristeza del mundo nos agita,
yo seguiré tu luz
No tienes
que prometerme nada,
todos
somos un solo soñador.
Ilusiones,
fantasías, sueños, corro a través de ellos
Los
milagros en mi cuerpo comienzan a agitarse
No
olvides que no estás solo, siempre somos sólo un soñador
Tomemos amor, recibamos amor, regresemos el amor a nuestras manos
Sólo
esparce el firme amor como polvo de estrellas
Junta tus
lágrimas y arrójalas al cielo.
¿Qué
mañana debería soñar esta noche?
|